An ou Année?

Há algumas discussões sobre o uso de "an" e de "année". Entretanto, atualmente, o emprego de "année" é mais frequente e o "an" é usado para datas e quando precedido de cardinais.

Le voleur a été condamné à 5 ans de prison.
Il a passé de longues années en prison.
Resultado de imagem para calendrier

An refere-se à cronologia e année, ao passar do tempo.

Feux D'Artifice, Fusée, Jour De L'An, Saint SylvestreDiz-se Le Nouvel An! Para um novo ano cronológico. Mas, Bonne année para desejar que o ano (cada dia) seja bom.

Alguns estudiosos dizem que a diferença entre an e année não é semântica, podendo ser substituídos quase indistintamente, mas, sintática, dependendo de como é colocado na frase.

Então, se precedido por alguma coisa que não seja um cardinal, année, como em "Elle a une quarantaine d'années". Por outro lado, se for seguido por alguma coisa, poderá ser um ou outro, como l'an prochain ou l'année prochaine.

Lembrando sempre o que foi dito acima "...atualmente, o emprego de "année" é mais frequente e o "an" é usado para datas e quando precedido de cardinais".

Bonne année à tous e não esqueçam de se inscrever no nosso canal do Youtube. Clique aqui.


inscreva-se nas redes sociais





Previous
Next Post »

Curso aller-retour
français pour voyage


3 módulos

O módulo 1: aeroporto e hotel já foi lançado.
  • material próprio: apostila com exercícios
  • total horas do módulo: 12 / aos sábados
  • alguns tópicos: check-in, informações e vocabulário do hotel, café da manhã
  • preço acessível - 2 x R$ 100,00
* os próximos módulos a serem lançados:
módulo 2: restaurante e passeios
módulo 3: compras e pequenos problemas